Det danske Fredsakademi
Kronologi over fredssagen og international politik 18 Oktober
1990 / Time Line October 18, 1990
Version 3.5
17. Oktober 1990, 19. Oktober 1990
10/18/1990
Atomvåbenfrit
Østersøen / Nuclear-free Baltic Sea
Note fra
Sovjetunionens udenrigsministerium til den danske ambassade i
Moskva den 18. oktober 1990.
USSRs udenrigsministerium udtrykker sin respekt for ambassaden og
har den ære at meddele, at Sovjetunionen afstår fra at
anbringe
atomvåben ombord på sovjetiske skibe og kampfly,
der befinder sig i Østersøen og i luftrummet over den
i fredstid, det være midlertidigt eller varigt. Med dette
skridt skaber Sovjetunionen virkelige militært-materielle og
politiske forudsætninger for at give Østersøen
atomvåbenfri status.
Som et nyt praktisk skridt i denne retning foreslår vi
atommagterne og Østersøens kyststater at forpligte
sig til ikke at anbringe atomvåben på havbunden og i
undergrunden i territoriale og indre farvande i
Østersøen og at nægte indsejling uden udtagelse
af ethvert skib og enhver ubåd med atomvåben ombord i
Østersøen og nægte enhver overflyvning af noget
flyvende apparat med dette våben over
Østersøens havområde.
Det geografiske område, som en fremtidig aftale om en
atomvåbenfri status for Østersøen skal
dække, bør omfatte hele Østersøen,
herunder territoriale og indre farvande, øerne i den og
luftrummet over den samt Østersøens havbund og
undergrund.
Med henblik på at undersøge de spørgsmål,
der er forbundet med udarbejdelsen af effektive garantier for
Østersøens atomvåbenfrie status, er
Sovjetunionen rede til at påbegynde de fornødne
forhandlinger med atommagterne og Østersøens
kyststater.
Under disse forhandlinger bør man nå til enighed i
spørgsmålet vedrørende kontrol med
overholdelsen af en aftale om en atomvåbenfri status for
Østersøen. Efter vores opfattelse vil denne kontrol
kunne foretages med nationale tekniske midler, gennem samarbejde
mellem deltagerne i aftalen, herunder med anvendelse af midler til
fjernafsløring af atomvåben ombord på skibe, med
obligatorisk udveksling af forespurgte oplysninger, om
nødvendigt med inspektion på stedet efter anmodning
uden ret til at afvise det og i andre former, som der vil kunne
opnås enighed om.
Efter vores opfattelse må oprettelsen af en
atomvåbenfri status for Østersøen ledsages af
andre foranstaltninger for at styrke den strategiske stabilitet i
Østersøen, blandt andet for at øge
åbenheden og forudsigeligheden af flådeaktiviteter.
Sovjetunionen foreslår, at der afholdes fornødne
konsultationer på ekspertniveau for at forberede
forhandlingerne.
Ministeriet benytter lejligheden til igen at forsikre om sin
særdeles høje respekt for ambassaden.
Moskva, den 18. oktober 1990
Kilde: Nyhedsbrev fra Sovjetunionens ambassade i Danmark.
Nr. 14. Oktober 1990.
10/18/1990
Kvltsinsky meets ambassaders of baltic states to Moscow
Moscow october 18 tass - Soviet deputy foreign minister Yuli
Kvitsinski today met the ambassadørs of Denmark, Norway,
Sweden, Finland, Poland and Germany.
The attention of the ambassadors was drawn to president Gorbachev's
statement of october 26, 1989 in the Finlandia Palace. The
statement said the Soviet union had made a decision concerning its
nuclear forces in the baltic sea and had begun the unilateral
elimination of some types of sea-based nuclear arms in the
region.
The Soviet union pledged to scrap all the nuclear ballistic missile
carrying submarines, dubbed "golf in the west, that were deployed
in the region. On october 15, 1990, Soviet foreign minister eduard
shevardnadze told the Soviet parliament that the Soviet union had
kept its promise.
Now the Soviet union is making a new major peace initiative aimed
at further strengthening stability in europe. The ambassadors
invited to the conversation were handed a note by the USSR foreign
ministry which said:
"the Soviet union gives up the deployment in peace time of nuclear
arms on Soviet ships and combat aircraft on the baltic sea and in
the airspace above the baltic on a permanent or a temporary
basis.
"this step by the Soviet union creates practical prerequisites of a
military, material and political nature for granting nuclear-free
status to the baltic sea. "as a practical step in this direction,
we propose that nuclear-weapon and baltic countries pledge not to
deploy nuclear weapons on the sea floor and inside the sea bedrock
within the boundaries of territorial and inland waters and ban,
without exception, all calls into the baltic sea of nuclear weapon-
carrying ships and submarines and flights of nuclear arms- carrying
aircraft above the baltic sea.
"for the purpose of considering questions related to the working
out of effective guarantees of the baltic sea's nuclear-free
status, the Soviet union is prepared to start respective
negotiations with nuclear powers and baltic states.
"these negotiations should lead to an agreement on verification of
the implementation of the accords concerning the baltic sea's
non-nuclear status. "we believe that the granting of the
nuclear-free status to the baltic sea should be accompanied by
carrying out other measures to strengthen strategic stability in
the baltic sea, including greater openness and predictability of
the naval activity.
"the Soviet union proposes holding needed consultations by experts
to prepare the negotiations.
During the conversation, it was stressed that the Soviet union's
new unilateral step was made possible as a result of deep changes
taking place on our continent and in the entire range of east-west
relations and the development of the process of actual disarmament.
The Soviet union hopes that its new initiative will meet with an
adequate reaction on the part of our partners, the peputy foreign
minister said.
10/18/1990
Top
Send
kommentar, email
eller søg i Fredsakademiet.dk
|